16 124 897 livres à l’intérieur 175 langues
2 047 051 livres numériques à l’intérieur 101 langues
Cela ne vous convient pas ? Aucun souci à se faire ! Vous pouvez renvoyer le produit dans les 30 jours
Impossible de faire fausse route avec un bon d’achat. Le destinataire du cadeau peut choisir ce qu'il veut parmi notre sélection.
Politique de retour sous 30 jours
Studienarbeit aus dem Jahr 2004 im Fachbereich Afrikawissenschaften, einseitig bedruckt, Johannes Gutenberg-Universität Mainz (Institut für Ethnologie und Afrikanische Philologie), Veranstaltung: Lexikographie, 13 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: Wörterbücher des Hausas gibt es viele. Aber wie sind sie tatsächlich in der Anwendung? Für wen wurden sie konzipiert und wie lässt sich am besten mit ihnen arbeiten? Diese Arbeit beschäftigt sich mit einigen der bisher publizierten Hausawörterbüchern aus der Sicht der Lexikographie. Ein kurzer Überblick vergleicht die Vor- und Nachteile der Bücher, welche innerhalb eines frankophonen und anglophonen Kontextes konzipiert wurden. Dabei wird auf Praktikabilität und Inhalt am meisten eingegangen. Mängel und Probleme werden hier ebenso angesprochen, wie auch grammatikalischer Bezug und Konzept. Außerdem soll diese Arbeit einen kurzen Einblick auf die Konzeption eines typischen Wörterbuches über eine afrikanische Sprache bieten und zeigt daher Kritikpunkte auf, die ebenfalls auch auf andere Wörterbücher afrikanischer Sprachen zutreffen.