16 124 897 livres à l’intérieur 175 langues
2 047 051 livres numériques à l’intérieur 101 langues
Cela ne vous convient pas ? Aucun souci à se faire ! Vous pouvez renvoyer le produit dans les 30 jours
Impossible de faire fausse route avec un bon d’achat. Le destinataire du cadeau peut choisir ce qu'il veut parmi notre sélection.
Politique de retour sous 30 jours
This collection of essays centres on Double Falsehood , Lewis Theobald's 1727 adaptation of the "lost" play of Cardenio, possibly co-authored by John Fletcher and William Shakespeare. In a departure from most scholarship to date, the contributors fold Double Falsehood back into the milieu for which it was created rather than searching for traces of Shakespeare in the text. Robert D. Hume's knowledge of theatre history permits a fresh take on the forgery question as well as the Shakespeare authorship controversy. Diana Solomon's understanding of eighteenth-century rape culture and Jean I. Marsden's command of contemporary adaptation practices both emphasise the play's immediate social and theatrical contexts. And, finally, Deborah C. Payne's familiarity with the eighteenth-century stage allows for a reconsideration of Double Falsehood as integral to a debate between Theobald, Alexander Pope, and John Gay over the future of the English drama.