16 126 809 livres à l’intérieur 175 langues
2 047 052 livres numériques à l’intérieur 101 langues
Cela ne vous convient pas ? Aucun souci à se faire ! Vous pouvez renvoyer le produit dans les 30 jours
Impossible de faire fausse route avec un bon d’achat. Le destinataire du cadeau peut choisir ce qu'il veut parmi notre sélection.
Politique de retour sous 30 jours
Il Piccolo Principe parlerŕ anche in barese. A tradurre la celebre opera di Saint-Exupéry ci ha pensato Vito Signorile, su proposta della giornalista Angela M. Lomoro, appassionata e collezionista di cimeli dell'opera. Il volume č completo di CDd Aaudio in cui la voce di Vito Signorile accompagnerŕ il lettore nelle nuove atmosfere del libro in barese. Cosě Vito Signorile: "Che Il Piccolo Principe sia opera tra le piů tradotte al mondo č arcinoto. Cosě come č noto che il suo autore ha indirizzato il suo straordinario dardo dritto al cuore del bambino che č in ciascuno di noi. Diviene cosě facile raccogliere questa sua eccezionale sfida al 'gioco' per cui i 'grandi' si lasciano andare alla dolce regressione verso la fanciullezza e i 'piccoli' all'ebbrezza di ostentare saggezze da adulti. Tradurlo in dialetto č stata una piccola e appassionante sfida. Stimolante č stato tradurlo e strabiliante leggerlo. Sono convinto che, come nel vecchio adagio che vuole il barese vicino al francese, non si perderŕ la musicalitŕ dell'originale, e questa traduzione farŕ innamorare ancora di piů i ragazzi che vorranno avvicinarsi al Piccolo Principe e al dialetto barese".