16 124 897 livres à l’intérieur 175 langues
2 047 051 livres numériques à l’intérieur 101 langues
Cela ne vous convient pas ? Aucun souci à se faire ! Vous pouvez renvoyer le produit dans les 30 jours
Impossible de faire fausse route avec un bon d’achat. Le destinataire du cadeau peut choisir ce qu'il veut parmi notre sélection.
Politique de retour sous 30 jours
If Noam Chomsky and Gore Vidal have a Greek analogue, it is Nikos Dimou, one of the most fertile minds of his generation. This book is a series of 193 mostly brief, often cutting and at times satirical aphorisms about Greece and Greeks. In the postscript, Dimou writes: I have tried, simply, to articulate my observations in such a way so that serious people will find them to be serious, while less serious ones will find them less serious. I am now tortured by the possibility that the exact opposite will occur. First published in 1975, this book has been translated into French, German, Turkish and Bulgarian, and is published in Germany and France in 2012. The English translation was done by esteemed Greek-English translator, David Connoly. This book has also earned Dimou the label anti-Hellene, and he came to be known as a gadfly at best and a traitor at worst. While he is at times viciously blunt, and while many of his observations are clearly debatable, Dimou always exudes a love for Greece in his text, a love more pure, many readers have observed, than that of the most ardent (self-proclaimed) patriots.