La Poste Autrichienne 5.99 Coursier DPD 6.49 Service de messagerie GLS 4.49

Aspects of 'Texttreue' in Technical Translation

Langue AnglaisAnglais
Livre Livre de poche
Livre Aspects of 'Texttreue' in Technical Translation Markus Priessnig
Code Libristo: 06835839
Éditeurs VDM Verlag, août 2010
Chapter one gives an overview about what I consider generally important in translating, some transla... Description détaillée
? points 144 b
61.00 včetně DPH
Stockage externe Expédition sous 15-20 jours
Autriche common.delivery_to

Politique de retour sous 30 jours


Ceci pourrait également vous intéresser


TOP
Breaking the Habit of Being Yourself Joe Dispenza / Livre de poche
common.buy 15.72
TOP
Peter Rabbit Tales: Little Library Beatrix Potter / Livre Concertina
common.buy 7.59
TOP
One Piece (Omnibus Edition), Vol. 3 Eiichiro Oda / Livre de poche
common.buy 15.72
TOP
Hobbit Classic Hardback John Ronald Reuel Tolkien / Livre relié
common.buy 24.18
TOP
Call of Cthulhu / Livre relié
common.buy 36.49
TOP
Originals: The Rise Julie Plec / Livre de poche
common.buy 10.05
TOP
Fashion Patternmaking Techniques Antonio Donnanno / Livre de poche
common.buy 26.64
TOP
Scorn / Livre relié
common.buy 39.49
TOP
Heir Comes to Rise / Livre relié
common.buy 32.96
Jimmy Page by Jimmy Page Jimmy Page / Livre relié
common.buy 54.80
BIENTÔT
Darkest Star JENNIFER ARMENTROUT / Livre de poche
common.buy 10.05
Blindsided / Livre de poche
common.buy 16.47
R in Action Robert Kabacoff / Livre de poche
common.buy 68.82

Chapter one gives an overview about what I consider generally important in translating, some translation models and their differences, finally leading to the core question: What is important in translating technical texts? What are the differences to other kinds of texts? Chapter two is entirely about technical texts and, by analyzing different examples of technical manuals, I deal with the issue of simplification or superficiality in translation from source language (SL) to target language (TL). Referring to two insufficiently developed models which mean to show the percentage of terminology vs. that of common language, I created my own and applied it to the examined texts. Having worked at Infineon Technologies for over 10 years now, I decided to include some material "from the source". In chapter three I deal with the translation of websites for Villach and Regensburg which I did in 2007. In that discourse, the term localization is explained as well. Chapter four is all about the translation of signs in technical manuals. Therefore I chose one manual printed in the U.S. and its translation into the German language.

À propos du livre

Nom complet Aspects of 'Texttreue' in Technical Translation
Langue Anglais
Reliure Livre - Livre de poche
Date de parution 2010
Nombre de pages 76
EAN 9783639286977
ISBN 3639286979
Code Libristo 06835839
Éditeurs VDM Verlag
Poids 122
Dimensions 152 x 229 x 5
Offrez ce livre dès aujourd'hui
C’est simple
1 Ajouter au panier et choisir l'option Livrer comme cadeau à la caisse. 2 Nous vous enverrons un bon d'achat 3 Le livre arrivera à l'adresse du destinataire

Connexion

Connectez-vous à votre compte. Vous n'avez pas encore de compte Libristo ? Créez-en un maintenant !

 
Obligatoire
Obligatoire

Vous n'avez pas encore de compte ? Découvrez les avantages d’avoir un compte Libristo !

Avec un compte Libristo, vous aurez tout sous contrôle.

Créer un compte Libristo