16 126 809 livres à l’intérieur 175 langues
2 047 052 livres numériques à l’intérieur 101 langues
Cela ne vous convient pas ? Aucun souci à se faire ! Vous pouvez renvoyer le produit dans les 30 jours
Impossible de faire fausse route avec un bon d’achat. Le destinataire du cadeau peut choisir ce qu'il veut parmi notre sélection.
Politique de retour sous 30 jours
Spletitá geneze Glagolské mše staví editora před nemalé problémy. Ačkoliv ji skladatel začal skicovat patrně již v roce 1920, k intenzivní kompozici se dostal až v roce 1926 v lázních Luhačovice. Partitura mše vyšla až po skladatelově smrti v roce 1929. Velké rozdíly mezi zněním před prvním nastudováním (5. 12. 1927) a konečnou tiskovou předlohou přiměly editora Jiřího Zahrádku k vypracování dvou partitur: partitury verze poslední ruky (BA 6862) a verze "září 1927" (BA 6863), které vyšly ve dvou svazcích v rámci Janáčkova Souborného kritického vydání. Základním provozovacím tvarem díla zůstává Janáčkova pozdější revize, instrumentačně bohatší, k nastudování jednodušší a zkrácená v jistých klíčových momentech; tuto verzi poslední ruky reprezentuje nový klavírní výtah, který vedle nové předmluvy Jiřího Zahrádky obsahuje také překlad církevněslovanského zpěvního textu do tří jazyků a přehled výslovnosti. Církevněslovanský text revidoval slavista Radoslav Večerka.