Austrian Post 5.99 DPD courier 6.49 GLS courier 4.49

Trzy tłumaczki

Language PolishPolish
Book Paperback
Book Trzy tłumaczki Kzrysztof Umiński
Libristo code: 38476302
Publishers Marginesy, January 2022
Trzy tłumaczki to opowieść o Marii Skibniewskiej, Joannie Guze i Annie Przedpełskiej-Trzeciakowskiej... Full description
? points 30 b
12.83 včetně DPH
In stock at our supplier Shipping in 4 days
Austria Delivery to Austria

30-day return policy


Customers also purchased


TOP
Mrs. Dalloway Virginia Woolf / Paperback
common.buy 4.81
TOP
Briefe an einen jungen Dichter Rainer Maria Rilke / Hardback
common.buy 4.23
TOP
Notes on Camp Susan Sontag / Paperback
common.buy 2.77
TOP
Orlando Virginia Woolf / Paperback
common.buy 4.81
TOP
The Hobbit Sketchbook Alan Lee / Hardback
common.buy 21.72
The Lord of the Rings Sketchbook Alan Lee / Hardback
common.buy 33.39
Demian Hermann Hesse / Paperback
common.buy 10.70
Waves Virginia Woolf / Paperback
common.buy 10.05
Duineser Elegien / Die Sonette an Orpheus Rainer Maria Rilke / Paperback
common.buy 5.57
Pictures by J.R.R. Tolkien Christopher Tolkien / Hardback
common.buy 32.53

Trzy tłumaczki to opowieść o Marii Skibniewskiej, Joannie Guze i Annie Przedpełskiej-Trzeciakowskiej – trzech wielkich i wybitnych polskich tłumaczkach. To także opowieść o warsztacie tłumaczy, ich wyborach, walkach – nie tylko o przekład, zlecenie czy o autora, ale także o przetrwanie. Historie tych, którzy zazwyczaj pozostają – niesłusznie – w cieniu. Trzy tłumaczki. Im właśnie zawdzięczamy dostęp do dużej części klasyki francuskiej i anglosaskiej, ich nazwiska widnieją w polskich wydaniach Baudelaire’a, Faulknera, Salingera, a bibliografie liczą po sto pozycji. Ich losy splatały się z historią życia literackiego w Polsce i z działalnością potężnych wydawnictw, jakimi za czasów PRL-u były Czytelnik i PIW ich praca kształtowała wyobraźnię i gusty dużej części powojennej inteligencji. Krzysztof Umiński z wielką wnikliwością wydobywa z cienia osoby zwykle ukryte za stosem cudzych książek. Prezentuje ich warsztat, ale także ich niebanalne życiorysy, w różny sposób wplątane w historię dwudziestego wieku, od armii Berlinga po powstanie warszawskie. A wreszcie poznajemy doświadczenia trzech tłumaczek związane już bezpośrednio z ich pracą: cenzuralne perypetie Joanny Guze z esejami Camusa, bezbłędne wyczucie stylu przedwiktoriańskiego przez Annę Przedpełską-Trzeciakowską w przekładach powieści Jane Austen, jawne i ukryte zasadzki trylogii Tolkiena, jakie musiała pokonać Maria Skibniewska. Autor, sam tłumacz, mozolną sztukę przekładu potrafił przedstawić jako przygodę i wyzwanie dość powiedzieć, że dalsze losy polskiej wersji Władcy Pierścieni czyta się właściwie jak kryminał. Małgorzata Szpakowska Niech czytelnika nie zwiedzie ten rzeczowy tytuł. Trzy kochanki byłoby równie na miejscu. Albo nawet Języków obcowanie. Książka Krzysztofa Umińskiego to rzecz o namiętności, literaturze i trzech niezwykłych kobietach, którym przyszło żyć w najgorszych czasach. Oryginalnie pomyślana, brawurowo napisana. Więcej nie powiem, by nie psuć nikomu radości odkrywania. Maciej Zaremba Bielawski

About the book

Full name Trzy tłumaczki
Language Polish
Binding Book - Paperback
Date of issue 2022
Number of pages 332
EAN 9788367022613
ISBN 978-83-67022-61-3
Libristo code 38476302
Publishers Marginesy
Weight 494
Dimensions 230 x 150 x 20
Give this book today
It's easy
1 Add to cart and choose Deliver as present at the checkout 2 We'll send you a voucher 3 The book will arrive at the recipient's address

Login

Log in to your account. Don't have a Libristo account? Create one now!

 
mandatory
mandatory

Don’t have an account? Discover the benefits of having a Libristo account!

With a Libristo account, you'll have everything under control.

Create a Libristo account