Austrian Post 5.99 DPD courier 6.49 GLS courier 4.49

Genuszuweisung im Deutschen

Language GermanGerman
Book Paperback
Book Genuszuweisung im Deutschen Kerstin Hartwich
Libristo code: 01630737
Publishers Grin Verlag, August 2010
Studienarbeit aus dem Jahr 2007 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, einseitig bedruckt, Note: 1... Full description
? points 45 b
19.21 včetně DPH
In stock at our supplier Shipping in 9-11 days
Austria Delivery to Austria

30-day return policy


You might also be interested in


Der Unfried Ludwig Ganghofer / DVD
common.buy 18.19
Rebellious Century Charles Tilly / Hardback
common.buy 82.95
Walter Kempowskis Tagebücher Philipp Böttcher / Paperback
common.buy 34.25
"Über allen Gipfeln ..." Edward Bialek / Paperback
common.buy 23.55
Railways, the Market and the Government John Hibbs / Hardback
common.buy 17.97
Dialogues Between Hylas And Philonous George Berkeley / Hardback
common.buy 43.02

Studienarbeit aus dem Jahr 2007 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, einseitig bedruckt, Note: 1,3, Johannes Gutenberg-Universität Mainz (Deutsches Institut), Veranstaltung: Oberseminar Fremdwörter, 5 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: Die direkte Genusentlehnung aus der Stammsprache der Lehn- und Fremdworte betrifft nur einen Teil derer, nämlich diejenigen, die einer Genussprache entstammen.Sprachen, die ohne ein grammatisches Geschlecht auskommen, hier seien als Beispiele das Englische, das Finnische, sowie das Türkische genannt, können auch kein grammatisches Geschlecht für das entsprechende Wort im neu vererbten, deutschen Zusammenhang motivieren. Folglich kann eine Genuszuweisung nur für die Entlehnung von Worten, die aus Genussprachen, wie beispielsweise dem Spanischen, dem Französischen, oder dem Lateinischen stammen, gelten.Da nun aber nur bilinguale Sprecher das ursprüngliche Genus eines Wortes in der Stammsprache wissen können, ist diese Art der Genuszuweisung auch nur unter ihnen besonders frequent, oder wird von jenen besonders stark etabliert. Auch sei die direkte Genusentlehnung, so Marion Schulte-Beckhausen in ihrem Aufsatz2, vor allem ein Phänomen der Grenzgebiete und der direkten Kommunikation zwischen bilingualen und monolingualen Sprechern, wo es zu einer Übernahme und/oder Nachahmung der Sprechweise und damit des Genusgebrauchs des bilingualen Sprechers durch den monolingualen Sprecher kommt. Oft kommt es so aber auch zu gegenläufigen Entwicklungen. Benutzt nämlich der bilinguale Sprecher aus irgendeinem Grund, z.B. der Unterstellung eines anderen Kriteriums (dazu später mehr), ein nicht-originales Genus, wächst auch die Wahrscheinlichkeit, dass der bilinguale Sprecher dieses übernimmt, wenn er das entsprechende Lehnwort im deutschen Sprachzusammenhang verwendet. Oft hält der bilinguale Sprecher dann aber am ursprünglichen Genus fest um als besonders gebildet oder sprachgewandt zu gelten.Offenbar spielt hierbei der Etablierungszeitraum eine besondere Rolle.[...]2 Schulte-Beckhausen, Marion (2002): Genusschwankungen bei Anglizismen, französischen, italienischen und spanischen Lehnwörtern im Deutschen: Eine Untersuchung auf den Grundlagen deutscher Wörterbücher seit 1945. Frankfurt/Main: Lang.

About the book

Full name Genuszuweisung im Deutschen
Language German
Binding Book - Paperback
Date of issue 2010
Number of pages 44
EAN 9783640563913
ISBN 3640563913
Libristo code 01630737
Publishers Grin Verlag
Weight 64
Dimensions 140 x 216 x 3
Give this book today
It's easy
1 Add to cart and choose Deliver as present at the checkout 2 We'll send you a voucher 3 The book will arrive at the recipient's address

Login

Log in to your account. Don't have a Libristo account? Create one now!

 
mandatory
mandatory

Don’t have an account? Discover the benefits of having a Libristo account!

With a Libristo account, you'll have everything under control.

Create a Libristo account