Austrian Post 5.99 DPD courier 6.49 GLS courier 4.49

After Translation

Language EnglishEnglish
Book Hardback
Book After Translation Ignacio Infante
Libristo code: 01287450
Publishers Fordham University Press, May 2013
Translation - from both a theoretical and practical point of view - articulates differing but interc... Full description
? points 152 b
64.22 včetně DPH
Low in stock at our supplier Shipping in 13-16 days
Austria Delivery to Austria

30-day return policy


You might also be interested in


Translation - Theory and Practice Daniel Weissbort / Paperback
common.buy 112.81
Works of Saint Cyril of Jerusalem, Volume 1 St Cyril of Jerusalem / Paperback
common.buy 59.29
Imaging Pelvic Floor Disorders Jaap Stoker / Hardback
common.buy 206.48
Egyptology Today Richard H. Wilkinson / Hardback
common.buy 122.45
Trends and Issues in Global Tourism 2012 Roland Conrady / Hardback
common.buy 68.07
Long Road to Antietam Richard Slotkin / Hardback
common.buy 35.85
Autobiography, Letters and Literary Remains of Mrs Piozzi (Thrale) Hester Lynch PiozziAbraham Hayward / Paperback
common.buy 77.17
RNA and DNA Editing Ruslan Aphasizhev / Hardback
common.buy 134.22
Web of Fantasies Patricia B Salzman-Mitchell / Paperback
common.buy 41.74
Pediatric Obesity Michael Freemark / Paperback
common.buy 206.48
Secondary Selection Portfolio / Spiral bound
common.buy 11.23
Pragmatic Translator Massimiliano Morini / Hardback
common.buy 307.42
Cellular Response to the Genotoxic Insult Helmut Greim / Hardback
common.buy 280.87

Translation - from both a theoretical and practical point of view - articulates differing but interconnected modes of circulation in the work of writers originally from different geographical areas of transatlantic encounter, such as Europe, Latin America, North America, and the Caribbean. After Translation examines from a transnational perspective the various ways in which translation facilitates the circulation of modern poetry and poetics across the Atlantic. It rethinks the theoretical paradigm of Anglo-American "modernism" based on the transnational, interlingual and transhistorical features of the work of key modern poets writing at both sides of the Atlantic - namely, the Portuguese Fernando Pessoa; the Chilean Vicente Huidobro; the Spaniard Federico Garcia Lorca; the San Francisco-based poets Jack Spicer, Robert Duncan, and Robin Blaser; the Barbadian Kamau Brathwaite; and the Brazilian brothers Haroldo and Augusto de Campos.

About the book

Full name After Translation
Language English
Binding Book - Hardback
Date of issue 2013
Number of pages 232
EAN 9780823251780
ISBN 0823251780
Libristo code 01287450
Weight 464
Dimensions 233 x 162 x 18
Give this book today
It's easy
1 Add to cart and choose Deliver as present at the checkout 2 We'll send you a voucher 3 The book will arrive at the recipient's address

Login

Log in to your account. Don't have a Libristo account? Create one now!

 
mandatory
mandatory

Don’t have an account? Discover the benefits of having a Libristo account!

With a Libristo account, you'll have everything under control.

Create a Libristo account